腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸(huò)患常积于忽微而(ér)智雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗勇多困于所溺翻(fān)译,夫祸(huò)常积(jī)于忽(hū)微,而智勇多(duō)困于所溺翻(fān)译(yì)是“而(ér)智(zhì)勇多困于所溺”的翻译:聪明勇(yǒng)敢的(de)人反(fǎn)而常被(bèi)所溺爱的人或事困(kùn)扰的。

  关(guān)于(yú)祸(huò)患(huàn)常积于忽(hū)微而(ér)智勇多困于所溺翻译,夫祸常积(jī)于忽微,而(ér)智勇(yǒng)多困于(yú)所溺翻译(yì)以及祸患常积于忽微而智勇多困于所(suǒ)溺翻译(yì),夫(fū)祸患常积(jī)于忽微,而雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗(ér)智勇多困于所溺翻译,夫祸常积(jī)于忽微,而智勇多困于所溺翻译,而智勇多困(kùn)于(yú)所溺翻译的(de)而,而智勇多困于所溺(nì)是什么意思等问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理以下(xià)知识(shí):

祸(huò)患常积于忽微而智勇多困于所(suǒ)溺翻译,夫祸常积于(yú)忽微,而智勇多困于(yú)所溺翻译(yì)

  “而(ér)智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺”的翻译:聪明勇敢(gǎn)的(de)人反而(ér)常被(bèi)所溺爱的人或(huò)事困扰(rǎo)。

  出自《五代史伶官传序》:“故方其盛(shèng)也(yě),举(jǔ)天(tiān)下(xià)之豪杰(jié)莫能(néng)与之(zhī)争;

  及其衰也,数(shù)十伶人困之,而身(shēn)死国灭,为天(tiān)下笑。

  夫祸(huò)患(huàn)常积于忽微,而智勇多困于所(suǒ)溺(nì),岂独伶人(rén)也哉!作(zuò)《伶官传(chuán)》。

  ”译文:因(yīn)此(cǐ),当庄宗强盛(shèng)的时候,普天下的豪杰,都不(bù)能跟他抗争;

  等到他衰败(bài)的时候,几十个伶(líng)人围困雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗他,就自己丧命,国(guó)家灭亡,被天下人讥笑。

  可见(jiàn)祸(huò)患常常是由微小的事情积(jī)累而成的,聪明(míng)勇敢的人反而常被所溺爱的人或事(shì)困扰(rǎo),难(nán)道只有宠爱伶人才会这样吗?于是作(zuò)《伶官传》。

  《五代史伶(líng)官传序》是宋代文学家欧阳修创作的一篇史(shǐ)论。

  此文通过对五代时期的后唐(táng)盛衰过程的具体(tǐ)分析,推论(lùn)出(chū):“忧劳可以兴国,逸豫可(kě)以亡身”和“祸患常积于忽(hū)微,而智(zhì)勇(yǒng)多困于(yú)所溺”的结(jié)论,说明国家兴衰败亡(wáng)不(bù)由天命而取(qǔ)决于“人事”,借以告诫当时北宋(sòng)王朝(cháo)执政(zhèng)者要吸(xī)取历史(shǐ)教训(xùn),居安思危,防微杜渐,力戒骄侈纵欲(yù)。

  文章开门见山,提出全文(wén)主旨(zhǐ):盛衰之理,决(jué)定于人事。

  然后便从“人事”下笔,叙述庄宗由(yóu)盛转衰、骤兴骤(zhòu)亡的(de)过程,以史(shǐ)实(shí)具体论(lùn)证主旨。

  具体写(xiě)法上,采用(yòng)先扬(yáng)后抑和对比论证的方(fāng)法(fǎ),先极赞庄宗成功时意气之盛,再叹(tàn)其(qí)失败(bài)时形(xíng)势之衰,兴(xīng)与亡、盛与(yǔ)衰前后(hòu)对照,强烈感人(rén),最(zuì)后再辅以《尚书》古训,更(gèng)增强了文章(zhāng)说(shuō)服力(lì)。

  全文紧(jǐn)扣“盛(shèng)衰”二字,夹叙夹议(yì),史论结合(hé),笔带感慨,语调顿(dùn)挫多(duō)姿,感染力很强,成为历来传诵的(de)佳作。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

评论

5+2=